牟定县西方第一位女诗人因无穷的爱欲而自杀诗文之优美至今无人超越

  • 时间:
  • 浏览:52
  • 来源:贵州阅读文章网

  不过,一些学者对萨福的性取向仍有不同的判断。古典时期的作者虽将其描述为一位 放荡不羁爱自由 的同性恋者,但古代罗马至中世纪的作家们却不这么认为。10 世纪拜占庭的《苏达辞书》中就有记载, 人们对萨福恋爱倾向的判断纯属误导,她是一位真真切切的异性恋者。 而启蒙运动之后的学者们倾向于认为她是一位宗教领袖,她的语言更多是精神性的关怀,而非肉体上的情欲之爱。

  她是古代最著名的才女,也是一位奔放自由的艺术家。她的一生充满情爱和诱惑,既对自己的女徒弟产生爱意,又在遭拒绝后移情别恋,最终因情自殉。萨福就是这样一位性格独特的女诗人,她的故事至今仍被我们传诵。

  古希腊通常用 tribad 一词指 亲密的同性爱人 ,牟定县该词的词意是指 抚摸 或 相互拥抱 。直到著名的女诗人萨福被人们熟识,以她家乡莱斯比岛(lesbi)为称呼的单词才开始替代原词,最终发展为英文、意大利文、法文等多种语言中描述 女同性恋者 的词汇。由此可见,萨福女诗人的同性恋者形象一直存在于西方人的记忆中。

  柏拉图曾在《会饮篇》中借阿里斯托芬之口叙述了人们性取向不同的原因,他认为最初的人类是 一体两半 的,有人是男人体,有人是女人体,也有人是 半男半女体 。由于这时人的力量十分强大,遭到了天神的妒忌,宙斯便把人类劈成两半。这时开始,只有 半男半女体 者会寻找异性的 那一半 ,而原本 同性一体的人 ,自然会去寻找同性的配偶。这样的解释听起来相当有趣。

  萨福毫无疑问是一位 好的爱人 ,她在一生中都致力于追求爱情,但最终并未获得自己喜爱之人的瞩目。在古希腊,异性恋和同性之爱都是被人接受的,这种 开放 的眼光即便放在今天也会让人称奇。罗马诗人奥维德曾称 萨福的诗歌堪称女子同性之爱的教材 ,现代德国学者利奇德则认为, 萨福是一流的诗坛奇才,也是一位欲望无穷的女同性恋者 。

  在接连遭遇家族变故和政敌打击后,萨福不得不远走故乡,在希腊各岛环游求学。关于萨福的游学活动,历史学家们在记述中有很大出入。有人说,萨福在青年时代曾广泛办理 学院 ,收纳那些社会名流的女儿们加入。她会教导女孩们修辞和文法的技巧,但她的教学活动显然是无甚章法的。萨福常带着 女伴 (女学生)出游远行,并在回城时为她们摆设丰盛的筵席。就这样,在出游的谈话和筵席的交往中,萨福已经将知识传授给她们了。

  人们不清楚萨福在丧父后的生活处境如何,但根据其他作家所引,她似乎常在城邦的议事厅中出没,并为各色险要人物斟酒。要知道,参与城邦政治在当时是男性的特权,萨福能够在小小年纪跻身于政客身旁,一定有其雄厚的财力做支撑。学者们曾对萨福的发色进行过讨论,有人支持她为 紫发 的说法,因在阿尔卡埃乌斯的作品中,她的头发被用来比作葡萄。另有人支持她为黑发或灰发的说法,也都有证据支撑。

  对爱情狂热的追求使萨福变得冲动。她爱上了自己最得意的学生阿狄斯,并为她写作了几首抒情诗。她记叙道, 阿狄斯,我很久之前就爱上了你。当时我仍在花季,而你却少不更事。 但在这种冲动表现出来之后,阿狄斯却同另一位教授诗歌的女祭司好上了。这时萨福咒骂道: 阿狄斯,我所有的念头都萦绕着对你的恨意,你让我徘徊在地狱的门前。 但到最后,萨福的失望终于结束,她又创作了一些惋惜和决意放弃的诗作,表示愿意结束这段单相思。

  本文所用图片,除特别注明外均来自网络搜索,如有侵权烦请联系作家删除,谢谢!

  根据记载,萨福最终死于跳崖。据她生前的遗作显示,萨福在当时的的确确爱上了一位男人,可能是萨福在体验过凄凉世事之后,更愿意寻找一位坚实的依靠吧,但她的求爱还是失败了。最终,心力憔悴的萨福带着她那一身的才气纵然跃向大海,她苦苦追寻爱情的那颗炽热的心也随着这一跳从悬崖上跌落,破碎在轰鸣不断的巨浪海岸旁。如果说荷马是西方文学之父,那萨福就是站在他身旁的 母亲 。牟定县她的诗作之优美隽永,几乎是无懈可击的,以至于至今仍被学者们夸赞为 缪斯的创造 。萨福的一生无疑是悲剧性的,也许只有对待感情如此细腻而敏感的人,才有可能成为真正的诗人吧!

  萨福也拥有自己的信仰,她敬仰掌管诗歌的缪斯、掌管爱情的阿芙洛狄忒等极富魅力的女神,这表明她自己也愿意做一位充满魅力的女人。萨福的诗歌表现出了这种情感,她常将男人描述为 天神 ,将自己描述为诱惑天神的美女。她的诗作充满着炽热的感染力,仿佛在写作和恋爱时,自己已然不在凡间。在萨福笔下,世上的眷侣本就超然远离俗物,他们之间的爱甚至胜过一切。

  无论怎样,萨福一定是一位外貌姣好、性格敏感、才气空前的优秀女子。在希罗多德的记载中,青年萨福曾写诗作抨击其兄的狎妓癖好,认为该恶俗能为人带来 永恒不尽的堕落 。萨福的家庭至少在青年时代遭遇了变故,她的母亲可能从生活中消失,而两位兄长的形象也愈发堕落。萨福本人此时很可能失去了政治依靠,她曾有过被政敌逐出故乡、放逐西西里岛的经历,这些变故与城邦的政治环境有关。

  萨福一生著述颇多,写过抒情诗、颂婚诗、颂神诗等。她的著作曾被汇编为诗集九卷,但大多已经散轶,现存的著作仅一首完篇和三首残篇,其他的诗歌多见于其他古典作者的引作中。西方人曾用 女诗人 一词特指萨福本人,牟定县可见她在西方文坛中地位之崇高。

  大约公元前 612 年,萨福出生于古希腊的莱斯比岛,童年萨福的生长环境优渥,她的贵族家庭曾给予她良好的文学培养。从萨福成年后的兴趣爱好来看,这位女诗人可能学习过竖琴演奏,以及一些基本的舞蹈技巧。奥维德在《女杰书简》中称,牟定县萨福的父亲在其 8 岁时去世,只留下母亲克莱厄斯单独抚养其长大。幼年丧父的打击使萨福的个性变得敏感而脆弱,其对寡母的依赖逐渐形成为一种全身心的依靠,甚至到了成年也对女性有着不一样的 爱感 。